[Oriental] Priscilla Leung may leave advisory group

政情:性格不合 美芬喊退出
Oriental Daily 東方日報
Published and accessed June 11, 2014

多位藝人以至名人近年紛紛「出櫃」,佢哋與同樣「出櫃」嘅立法會議員陳志全成立咗「大愛同盟」,爭取同志平權。政府有見及此,政制及內地事務局一年前就成立咗消除歧視性小眾諮詢小組,本來諗住紓緩吓性傾向歧視立法嘅壓力。點知據聞最近一次開例會期間,支持同反對兩大陣營就性傾向針鋒相對,委員之一嘅變性人梁詠恩(Joanne)仲眼濕濕奪門而出,被指搞喊佢嘅基督徒議員梁美芬就反指小組想搞一言堂,話正式同主席講咗,認真考慮退出小組喎!

一句說話惹起火頭

消除歧視性小眾諮詢小組只係開咗四次會議,最新一次會議就喺上星期五舉行,主要由政府解釋澳洲、新西蘭等地點樣睇變性人,以至佢哋參與國際比賽,好似奧運咁。本來呢啲議題聽落冇乜爭議,點知美芬問咗一句問題:「依家討論緊嘅問題,同殘疾歧視有冇關係?」隨即惹起爭議,有人就即刻話性傾向唔係殘疾,批評美芬唔應該咁問,但美芬就澄清話,佢唔覺得性傾向同殘疾有關。

唔知係咪大家心中有火,雙方就此就互相開火。支持同志平權一方就批評美芬「成日話自己係小眾」,但就問個不停,有時問埋啲第一次會議已經問過嘅問題,係有心搞事,又形容美芬用咗啲字眼鬧佢哋,在場唔少變性人仲好激動,其中Joanne仲喊住咁早走添!

成員乏互信或解散

美芬就呼冤話,自己只係想了解多啲,委任佢就係想聽唔同意見,但當佢去到問嘢,對方已經有好大反應,質疑「係咪連問問題都唔得?」指對方係惡人先告狀,只因為佢係會上唯一一個異見者。美芬仲講到明自己都有尊嚴、自尊,當日都差唔多想喊喎。佢坦言,自己正式向擔任主席嘅中文大學副校長張妙清講咗,如果其他成員唔歡迎佢,佢會認真考慮退出。睇嚟喺缺乏互信之下,呢個小組想再行多步都困難重重,甚至可能解散添。

[Mingpao] EOC to launch discrimination study

平機會推性向歧視研究
Mingpao 明報
Published and accessed May 13, 2014

【明報專訊】平等機會委員會將展開性傾向歧視立法研究,平機會政策及研究主管朱崇文表示,研究將分階段進行,首階段包括舉行3場公眾論壇及10個聚焦小組,藉此找出面臨歧視的真實性小眾案例,再因應不同歧視情景設計問卷,例如針對在職場歧視個案提問「你是否接受有人因性傾向被解僱?」,目標收集至少千名市民對立法的具體意見。

覓性小眾歧視案例

平機會研究將由中大性別研究中心負責,圍繞性小眾人士在教育、僱傭、提供貨品、設施或服務等五大範疇,是否面臨歧視,並不會觸及同性婚姻。社會就性傾向歧視立法爭議不休,早於2005年民政事務局曾委任3人小組就立法做調查,尚未展開就掀起近萬市民、300多個團體在報章聯署反對。

認研究艱鉅 明年交報告

朱崇文承認今次研究艱鉅,但認為不能「斬腳趾避沙蟲」,目標明年初將研究報告交政制及內地事務局轄下「消除歧視性小眾諮詢小組」參考。他又預告說,首場公眾論壇將於下月底舉行,目標每場最少有400名公眾人士參與;至於聚焦小組除收集性傾向歧視案例,亦會聽取法律專家及宗教界人士意見,最後一步才設計問卷。

首場公眾論壇下月舉行

朱崇文指,所謂「小眾」就是被「大眾」所歧視一群,相信研究不會簡單地以問卷結果的「比數」下結論,歸納市民是否支持立法。他又認為,若能提出真實案例,香港人應可更清晰的回應,而非以往調查流於訪問對性小眾的「印象」(perception)。

立法會議員兼「消除歧視性小眾諮詢小組」成員陳志全歡迎平機會展開研究,但他說小組現時每兩三個月才開一次會,正、反意見成員在過去幾次會議,花了大部分時間爭辯,擔心平機會報告交來後仍要爭拗是否及如何採納報告建議,阻延推動立法進度。另一小組成員兼立法會議員梁美芬則希望平機會採樣方式公平、公正,對立法不應有既定立場,否則難以令人信服。

[SCMP] Draft law to define who is transgender is expected to provoke debate

Draft law to define who is transgender is expected to provoke debate
South China Morning Post 南華早報
Published and accessed March 2, 2014
Joanna Chiu joanna.chiu@scmp.com

Full sex change surgery would be required for legal recognition

The government is poised to stoke a public debate on whether transgender people unwilling to undergo full sex-change surgery should have the same rights as “post-operative” transsexuals.

On Friday, the Security Bureau published a bill to amend the city’s marriage ordinance – the first concrete action taken since last year’s landmark Court of Final Appeal ruling granted a male-to-female transgender person known only as W the right to wed her boyfriend.

If passed, the bill would enshrine in law a pre-existing government policy that transgender people must undergo surgery to remove their genitals and construct new ones before they can qualify for legal recognition of their sex reassignment.

“I am surprised they are doing this, because it flies in the face of indications by the city’s highest court as to how the matter should be dealt with,” said Michael Vidler, lawyer for W.

“The judgment made it clear that Hong Kong’s policies should be reviewed with an aim to comply with international human-rights standards, and to use the British Gender Recognition Act as a model,” he said. Britain does not require surgery and in 2004 set up a panel of legal and medical experts to hear applications and grant legal recognition on a case-by-case basis.

W’s ability to marry her boyfriend would not be affected by the proposed law because she underwent full sex-reassignment surgery in 2008. Others, however, are reluctant to undergo such invasive surgery.

“I have heard of many cases of botched surgeries in Hong Kong. But despite the risks, transgender people feel pressured to get the surgery anyway,” said Kaspar Wan, a 35-year-old transgender man. “It amounts to forced sterilisation.”

The Court of Final Appeal had expressed concern that using surgery as a basis for recognition might produce an “undesirable coercive effect on persons who would not otherwise be inclined to undergo the surgery”.

The judgment described Britain’s system as a “compelling model” for Hong Kong.

But a Security Bureau spokesman said the bill was in accordance with court orders because the judgment had “left open the question of whether transsexual persons who have undergone less extensive treatment might also qualify in law to be entitled to be included as a person in the reassigned sex”.

Ahead of a Legislative Council debate on March 19, lawmaker Dr Priscilla Leung Mei-fun said she supported the bill. “Hong Kong is not a Western society and should not follow Britain’s model, as this would lead to social chaos,” she said.

Raymond Chan Chi-chuen of People Power said: “The bill is so restrictive that I’m concerned it would create more problems than it would solve.”

Lawmaker Charles Mok said the government should draft a comprehensive gender-recognition ordinance.

[Mingpao] Heated debate on antidiscrimination law

團體激辯性向歧視立法
Mingpao 明報
Published and accessed February 18, 2014

黃之鋒父:違言論權 葉劉:同性戀非病

【明報專訊】聯合國經社文委員會5月將審議本港有關經濟、社會與文化權利的報告,立法會政制事務委員會昨舉行公聽會聽取團體意見,不少人關注本港性傾向歧視問題,在立法會上激辯,有反同志團體代表認為同性戀違反性道德,經民聯梁美芬借比喻指「二奶」也不能在婚姻制度中獲保障。不過,支持立法平權的新民黨主席葉劉淑儀反駁,反對團體引述同性戀研究需有學術根據。

捍衛社會價值聯盟秘書張振鋒在會上質疑,同志被歧視「是否嚴重到要立法?」,批評同性戀違反性道德,又指平機會主席周一嶽為推動平權立法工作,不惜指同性戀是天生、不能改變,批評對方誤導市民,又說不少研究都認為成長背景或令人變成同性戀。

學民思潮召集人黃之鋒的父親、性傾向條例家校關注組召集人黃偉明批評,性傾向條例違反言論、教育自由人權,舉例說若立法,在公共空間舉牌指同性戀不道德或會違法,但《公民與政治權利國際公約》訂明人人都有發表自由的權利,強調只有極權社會才不接受別人表達立場;公約亦訂明父母可確保子女接受符合其信仰宗教及道德教育的自由,質疑教育局、平機會,干預基督教國際學校要求老師簽署非同性戀的聲明,已是違反公約。

梁美芬﹕二奶也無婚姻保障

不過,平機會政策及研究主管朱崇文強調,坊間或認為性傾向歧視問題不嚴重,但基督教國際學校的做法並非港人願見,又指平機會推動立法10多年,並非因誰任主席而改變。他不點名反駁黃偉明觀點,形容對方「謬誤」,強調若公開表達言論達至「煽動」,才有可能違例。

葉劉淑儀說,團體引述同性戀研究需有學術根據,強調同性戀並非病,又指不同意性傾向立法是要改變一夫一妻婚姻。民主黨何俊仁認為,將來政府需研究立法會保障不同性傾向人士時,亦要考慮表達意見、維護自由的重要,但不能因此而一刀切不立法。

經民聯梁美芬說,性傾向問題不是立法便可解決,更以「二奶」作比喻,指有些人不能在婚姻制度內受保障。政制及內地事務局副局長劉江華回應說,立法問題有爭議,當局需審慎處理,期望正反雙方能坐下來共同尋找出路。

[Mingpao] Int’l Christian School allegedly bans gay teachers

基督教國際校涉禁教師同性戀
Mingpao 明報
Published January 24, accessed February 8, 2014

要求簽聲明 違者可終止合約

【明報專訊】政府未就性傾向歧視條例諮詢甚至立法,令不同性傾向人士未受保障。本報分別收到兩個投訴,同指位於沙田的基督教國際學校早前向教職員發出指示,要求員工簽署跟隨《聖經》道德標準的聲明,內容包括指同性戀或任何違反一男一女婚姻的行為都被視為違規,觸犯者或會有紀律處分,甚至終止合約等後果。

本報昨日以電郵向該校校長John Nelson及上門向學校查詢。記者昨到學校欲與校長會面了解情况,但保安指校長「三點幾就放咗學」,未有即時通知校長。記者及後在學校附近向3名外籍女職員展示有關指引,詢問她們有否收過,其中一人承認收過,但反問「與記者有何關係?」記者追問她是何時收到,她只表示「問學校」;另一人拒絕查看,表示「未曾收過John Nelson發送的任何聲明」;一人在細閱聲明後,表示「沒有印象」。校長John Nelson晚上透過電郵回應,表示收到記者電郵的提問,但因為不在辦公室,暫未能回應記者提問。

平機會委員謝偉俊認為該學校聲明有威嚇性的明示,雖無觸犯現行法例,但看來不恰當,認為有需要立法保障不同性傾向人士免受歧視。

要求遵《聖經》倫理品格標準

本報收到一份基督教國際學校(簡稱ICS)校長John Nelson去年向教職員發出的「聖經倫理和品格標準」(Standards of Biblical Ethics & Integrity)聲明書,要求同事閱讀和簽署,承諾遵守有關條款。根據聲明書,ICS要求員工不論在校園內外,都需在個人禮儀、行為上做到基督徒的榜樣。

聲明書續指出,ICS奉行《聖經》對性純潔、婚姻是一男一女的標準,學校相信《聖經》教導親密性行為必須是一男一女婚姻的部分。列明「從事任何形式的同性戀、亂倫、通姦、易服癖、人獸交、另一種性別認同、沉迷色情或任何會違反《聖經》性純潔、或違反一男一女婚姻的行為」,都違反有關標準,或會受到紀律處分。學校要求教員簽署,同意並實踐有關《聖經》標準。

平機會:應多元共融

平機會發言人表示,目前未有相關性傾向法例,未能界定有違法歧視行為,但強調學校是公共場合,員工、學生都應有多元共融態度,平機會支持僱傭、教育範圍內,應讓不同性傾向人士有平等機會,亦會繼續爭取立法。委員謝偉俊指出,自己雖是天主教徒,但支持立法保障不同性傾向的人士。

本身是同性戀者的立法會議員陳志全批評,該學校以宗教之名,涉歧視不同性傾向人士,更要求職員作承諾,但現有法例「奈佢唔何」,又指這雖是該校內部文件,但性小眾都會擔心其他有宗教背景的機構有類似聲明。他批評該聲明書把同性戀與雜交等行為放在一起,是對同性戀者的侮辱。

梁美芬:學校有權咁做

立法會議員梁美芬認為,從基督教、私校學校角度,學校「有權咁做」,不認為涉及歧視,認為聲明書內容在基督教屬主流意見,「除非你唔畀佢有宗教信仰自由,否則佢應該有這權利」,反指「女校都只收女學生,男生也不准申請啦」。

教育局發言人表示,會向學校了解,以作出適切的跟進。

聖公會:不過問教師個人喜好

天主教教育事務主教代表助理儲富有指出,教區轄下學校不會在招聘時詢問教師的性傾向,即使教師是同性戀者,因不影響教學,不會解僱對方。聖公會大主教教育顧問夏永豪亦說:「不會過問教師的個人喜好。」

[Sun] LegCo not adopting judgement from CFA (op-ed)

人民之聲:終審裁決立會否決
The Sun 太陽報
Published November 1, accessed December 10, 2013
陳志全 立法會議員

我在立法會提出的跨性別婚姻議案,一如所料遭到否決。我提出這項動議,是因為終審法院早已裁定婚姻登記處不准W小姐以變性後的性別結婚屬違憲,要求政府在十二個月內就《婚姻條例》和《婚姻訴訟條例》作出修訂,但至今政府仍毫無動作。為免政府拖得就拖,故提出動議施壓,不想因期限將至而要議員急就章,草草修例。另一原因是希望政府可以按終審法院建議,訂立《性別承認條例》,解決現時一些跨性別朋友因未符合更改身份證性別的資格,而衍生很多性別模糊的法律問題。

動議中大部分用字都是沿用法院判辭,沒加入個人取態,而提議訂立《性別承認條例》也是終審法院的建議,認為可以解決因判決而衍生的法律問題。可是,保安局局長黎棟國竟公開要求議員反對我的動議。政府早就不服終審法院的裁決,只因那是最後判決不能推翻,作最低度的技術性修訂以滿足終審法院要求,而不是重新檢討現行條文。如今行政當局公開要求立法機關反對司法機關的決定和建議,簡直無視三權分立的優良傳統。

唯一慶幸的是梁美芬的修訂案沒通過,否則真是大笑話。終審法院已判決,政府也應承修例,唯獨梁看到有不修例的法律罅。保安局看不到,律政司看不到,梁可說「法律第一」,故她應該做律政司司長。更令我失望的是民主黨黃碧雲的修訂,居然將原動議七成字詞刪去,連終審法院的判辭都不支持。民主黨主席劉慧卿辯稱黨內沒有共識,只好全黨投棄權票。幸好其他民主派不支持黃的修訂,否則真是枉費終審法院一番好意。去年性傾向歧視條例動議辯論,民主黨涂謹申可以不跟黨立場投棄權票,這趟沒共識,為何不讓議員按自己意願投票?市民真要看清民主黨的真面目。

[SingTao] Cohabiting de-facto relationships to be included in consultation

Sources have indicated that the EOC would advocate the inclusion of de-facto relationship in its antidiscrimination in its public consultation.

同居「事實關係」納入諮詢
Sing Tao Daily 星島日報
Published August 22, accessed September 2, 2013

「事實關係」免受歧視,是平機會主席周一嶽致力的一個大方向。

(星島日報報道) 平等機會委員會現時正全面檢討現有的《反歧視條例》。消息指,平機會有意就「事實關係」免受歧視進行公眾諮詢,但現階段未就「事實關係」作詳細定義。首名承認同志的立法會議員陳志全認為,確保「事實關係」免受歧視,是爭取同性婚姻合法化的第一步。本身是律師的立法會議員梁美芬認為,「事實關係」也可確立「二奶」的合法性,擔心衝擊一夫一妻的婚姻制度。

消息指,平機會內部討論期間,部分委員擔心,如果立法保障「事實關係」免受歧視,即使香港法律不承認同性婚姻,但有關條文等同確認同性關係。有委員質疑,一旦立法,會引伸出一系列問題,包括同性伴侶是否可享有夫婦合併報稅的免稅額,是否可以夫婦名義輪候公屋,否則相關部門會被控告歧視。

特首梁振英今年一月發表的首份《施政報告》,明言不會就同志平權立法進行諮詢,但平機會的會議上,曾提及有關諮詢有可能在明年一月的《施政報告》提及。

澳洲是其中一個承認「事實關係」的國家。根據澳洲法律,「事實關係」定義為同住伴侶,但沒有結婚,非兄弟姐妹或父母子女關係。「事實關係」涵蓋同性和異性關係,判斷的標準包括關係維持的長度,是否同住、擁有共同資產、聯合財政,是否擁有及共同照顧子女,外人是否認同二人關係,是否有意維持永久關係,以及是否有性關係。「事實關係」基本上可享有結婚伴侶的權利,例如可承繼對方的遺產,受《防止家庭暴力條例》保護等。

本身是消除歧視性小眾諮詢小組成員的陳志全指,一個月前與平機主席周一嶽會面後,了解到承認「事實關係」或「文明結合」(確定同志關係可享有結婚伴侶同等權利)是平機會的大方向。陳志全直言,他和同志團體要爭取同性婚姻合法化,會接受確立「事實關係」或「文明結合」,先易後難,進而推動同性婚姻合法化。他指,現時同性伴侶即使生活二十年,一方死後不能領取對方屍體、承繼遺產,並不合理,確認「事實關係」是其中一個解決方法。

但消除歧視性小眾諮詢小組另一成員梁美芬認為,平機會的概念不清,指一旦確立「事實關係」免受歧視,牽連甚廣,相當複雜,而非只涉及同志平權的問題。她指,本港的婚姻法只承認法律上的婚姻,不同於內地,內地承認「事實關係」,即「包二奶」是「事實關係」的其中一種,因而會被控告。她強調,保障「事實關係」免受歧視,會衝擊香港現有婚姻法。

平機會擬在九月二十三日舉行論壇,廣邀不同團體,就檢討反歧視法例、少數族裔教育與就業等工作範疇發表意見。

[Mingpao] Establishment of Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities

The government announced Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities, legislators Ray Chan and Priscilla Leung were among the members of the Group. Society of Truth and Light is not a member and Cyd Ho said she was disappointed that she did not get an invitation. Chair of the EOC welcomed the new Group and renewed its support to sexual minorities.

消除歧視性小眾諮詢組成立
何秀蘭無份 梁美芬慢必入局
Mingpao 明報
Published and accessed June 11, 2013

【明報專訊】政府遲遲唔肯就反性傾向歧視條例展開立法工作,但噚日就宣布成立「消除歧視性小眾諮詢小組」,就性小眾被歧視嘅關注,向政制及內地事務局局長譚志源反映意見,主席係平機會前主席張妙清,成員包括「出櫃議員」陳志全,同埋係虔誠基督徒嘅經民聯梁美芬。

無明光社 張妙清任主席

小組將取代以前嘅少數性傾向人士論壇嘅職能,政府話,希望藉呢個平台訂立消除性小眾被歧視嘅措施。除咗陳志全同梁美芬呢個可能充滿火藥味嘅組合,獲邀加入有香港彩虹執行幹事陳諾爾、女同學社執行幹事「小曹」曹文傑、「變性人」梁詠恩、浸大宗教及哲學系主任關啟文同民主黨涂謹申等,但明光社就無份。

何秀蘭﹕唔會收貨

早前發起成立「大愛同盟」兼大搞同志平權議題嘅工黨何秀蘭,對無獲邀感失望,話自己「好想做」。佢話,過去政府委任少數性傾向人士論壇成員時,已試過將兩堆觀念南轅北轍嘅人擺埋一齊,雙方不但達唔到共識,同志團體更集體退出,「你將陳志全同梁美芬擺埋一齊,會傾出啲乜?咪都係各講各話」。佢話唔會收貨,一定會繼續爭取到政府為反性傾向歧視立法為止。

平機會主席周一嶽歡迎成立諮詢小組,重申平機會將繼續支持性小眾,令佢哋嘅權利獲尊重。

[HKEJ] Advisory Group called a delay tactics

The Constitutional and Mainland Affairs Bureau announced yesterday the establishment of the Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities. The 14 members include openly gay legislator Ray Chan of the People’s Power. However, Priscilla Leung who is opposed to antidisrimination legislation and member of the board of directors of the Society for the Truth and Light Kwan Kai-man are also on board.

Ray Chan said that in the worst case scenario where the Group would “stand in the way [of a legislative consultation] , he would resign from the Group. However, he does not want to judge the Group before it meets and said he would use the occasion to persuade other members to agree to carrying out a consultation.

A government spokesperson said that the establishment of the Group showed that the government’s determination in dealing with issues concerning sexual minorities.

Cyd Ho suggested that rather than continuing with window-dressing work, the government should actively demystify any misunderstanding against GLBTI individuals and the so-called “reverse discrimination”.

設「消除歧視小組」被指緩兵計
HK Economic Journal 信報
Published and accessed June 11, 2013

政制及內地事務局昨天宣布成立「消除歧視性小眾諮詢小組」,就性小眾被歧視的問題及消除歧視的策略提供意見。

14人的小組成員包括首位「出櫃」的立法會議員、人民力量陳志全及同志組織代表。

不過,反對立法保障同志平權的經民聯梁美芬和明光社董事會成員關啟文也有份加入。

陳志全直言,委員立場南轅北轍,他不敢抱好大期望,擔心委員會像「城市論壇」一樣,爭論不休,變了政府拖延性傾向歧視條例立法諮詢的緩兵之計。

陳志全:最壞情況是退出

陳志全說,已與部分同志組織代表商討,一旦委員會「阻住件事(指立法諮詢)」,最差的情況是與他們一起退出。

不過,陳志全補充,不希望一開始就判了委員會「死刑」,希望求同存異,將盡力游說其他委員同意啟動立法諮詢工作。

「消除歧視性小眾諮詢小組」將取代舊有的「少數性傾向人士論壇」,中大副校長張妙清將出任小組主席,任期兩年。

其餘13名委員中,贊成性傾向歧視條例立法諮詢的佔約一半,包括陳志全、女同學社執行幹事曹文傑、跨性別資源中心主席梁詠恩和香港女同盟會成員楊煒煒等。

對相關議題較有保留的包括梁美芬、本身是浸會大學宗教及哲學系副教授的明光社關啟文,以及曾在「同性平權」議案投棄權票、本身是基督徒的民主黨立法會議員涂謹申;另外,有商界代表如國泰航空珠三角及香港營業總經理劉凱詩等。

政制及內地事務局發言人說,成立諮詢小組,反映當局在處理性小眾的歧視問題的決心。

關注同志平權問題的工黨立法會議員何秀蘭則希望,政府與其等諮詢小組兩年後「交功課」,不如及早澄清坊間對立法的誤解,包括會否構成逆向歧視等。

 

[news.gov.hk] Establishment of Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities

Establishment of Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities — English
成立消除歧視性小眾諮詢小組 — Chinese
Information Services Department 政府新聞處
Published and accessed on June 10, 2013

The Constitutional and Mainland Affairs Bureau announced today (June 10) the setting up of the Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities, with Professor Fanny Cheung Mui-ching as Chairperson. Also appointed to the Advisory Group are 13 members from the academic and business sectors, the sexual minority community and the Legislative Council (LegCo). The appointments are for a period of two years.

The membership of the Advisory Group is as follows:

Chairperson
———–
Professor Fanny Cheung Mui-ching (Pro-Vice-Chancellor, the Chinese University of Hong Kong)

Members
——-
Mr Chan Chi-chuen (LegCo Member)
Mr Tommy Chen (Executive Officer, Rainbow of Hong Kong)
Dr Andy Chiu (Head, Department of Law and Business of Hong Kong Shue Yan University)
Mr Joseph Cho (Executive Co-Director, Nutong Xueshe)
Ms Shirley Ha (Director, Digital Hong Kong Limited)
Mr Reggie Ho (Chairman, the Pink Alliance)
Professor Kung Lap-yan (Associate Professor, Department of Cultural and Religious Studies of the Chinese University of Hong Kong)
Professor Kwan Kai-man (Head, Department of Religion and Philosophy of Hong Kong Baptist University)
Ms Lavinia Lau (General Manager, Sales PRD & Hong Kong of Cathay Pacific Airways)
Ms Joanne Leung (Chairperson, Transgender Resource Center)
Dr Priscilla Leung (LegCo Member)
Mr James To (LegCo Member)
Ms Yeung Wai-wai (Member, Women Coalition of HKSAR)

The Advisory Group will advise the Secretary for Constitutional and Mainland Affairs on matters relating to concerns about discrimination faced by sexual minorities in Hong Kong, notably the aspects and extent of discrimination faced by sexual minorities in Hong Kong, and the strategies and measures to tackle the problems identified with a view to eliminating discrimination and nurturing a culture of diversity, tolerance and mutual respect in the community. The Advisory Group will also take over the functions of the Sexual Minorities Forum.

“The establishment of the Advisory Group reflects the Administration’s determination in addressing the issue of discrimination faced by sexual minorities in Hong Kong. We look forward to working with the Advisory Group on this important issue,” a spokesman for the Constitutional and Mainland Affairs Bureau said.

Ends/Monday, June 10, 2013
Issued at HKT 16:24

 

政制及內地事務局今日(六月十日)宣布成立消除歧視性小眾諮詢小組(諮詢小組),由張妙清教授出任主席,其他獲委任的十三名成員包括學者、商界人士、性小眾及立法會議員,任期兩年。

諮詢小組的成員名單如下:

主席
張妙清教授(香港中文大學副校長)

成員
陳志全(立法會議員)
陳諾爾(香港彩虹執行幹事)
趙文宗博士(香港樹仁大學法律與商業學系主任)
曹文傑(女同學社執行幹事)
夏淑玲(數碼香港董事)
何禮傑(粉紅同盟主席)
龔立人教授(香港中文大學文化及宗教研究系副教授)
關啟文教授(香港浸會大學宗教及哲學系主任)
劉凱詩(國泰航空珠三角及香港營業總經理)
梁詠恩(跨性別資源中心主席)
梁美芬博士(立法會議員)
涂謹申(立法會議員)
楊煒煒(香港女同盟會成員)

諮詢小組會就性小眾被歧視的關注及相關事宜向政制及內地事務局局長提供意見,特別是性小眾在香港受歧視的範疇及嚴重性,以及消除這些歧視的策略及措施,以期在社會上建立多元、包容及互相尊重的文化。諮詢小組亦會取代少數性傾向人士論壇的職能。

政制及內地事務局發言人表示:「諮詢小組的成立反映了當局在處理性小眾在香港所面對的歧視問題的決心。我們期待與小組在這重要事宜上共同努力。」

2013年6月10日(星期一)
香港時間16時24分